關(guān)鍵詞: 全國招教
《胡笳十八拍》樂曲簡介
古琴曲《胡笳十八拍》,據(jù)傳為蔡文姬作,全曲共十八段,運用宮、徵、羽三種調(diào)式,音樂的對比與發(fā)展層次分明,分兩大層次,前十來拍主要傾述作者身在胡地時對故鄉(xiāng)的思戀;后一層次則抒發(fā)出作者惜別稚子的隱痛與悲怨。樂曲以十分感人的樂調(diào)訴說了蔡琰一生的悲慘遭遇,反映了戰(zhàn)亂給人民帶來的深重災(zāi)難,抒寫了主人公對祖國、對故土的深沉思念及骨肉離別的痛苦感情。此曲全段都離不開一個“凄”字,被改編成管子獨奏,用管子演奏時那種凄切哀婉的聲音直直的透入人心,高則蒼悠凄楚,低則深沉哀怨。“拍”在突厥語中即為“首”,起“胡笳”之名,是琴音融胡笳哀聲之故。唐代琴家黃庭蘭以擅彈此曲著稱。李頎的《聽董大彈胡笳》詩中有:“蔡女昔造胡笳聲,一彈一十有八拍,胡人落淚沾邊草,漢使斷腸對客歸?!?/span>
在琴曲中,主要講述的是東漢末大亂,連年烽火,蔡文姬在逃難中被匈奴所擄,流落塞外,后來與左賢王結(jié)成夫妻,生了兩個兒女。在塞外她度過了十二個春秋,但她無時無刻不在思念故鄉(xiāng)。曹操平定了中原,與匈奴修好,派使邪路用重金贖回文姬,于是她寫下了著名長詩《胡笳十八拍》,敘述了自己一生不幸的遭遇。琴曲中有《大胡笳》、《小胡笳》、《胡笳十八拍》琴歌等版本。曲調(diào)各有不同,音樂委婉悲傷,撕裂肝腸,反映了蔡文姬思念故鄉(xiāng)而又不忍骨肉分離的極端矛盾的痛苦心情。文姬移情于聲,借用胡笳善于表現(xiàn)思鄉(xiāng)哀怨的樂聲,融入古琴聲調(diào)之中,表現(xiàn)出一種浩然的怨氣。
現(xiàn)有傳譜兩種,一是明代《琴適》(1611年刊本)中與歌詞搭配的琴歌,其詞就是蔡文姬所作的同名敘事詩;一是清初《澄鑒堂琴譜》及其后各譜所載的獨奏曲,后者在琴界流傳較為廣泛,尤以《王知齋琴譜》中的記譜最具代表性。蔡文姬作的《胡笳十八拍》被郭沫若稱道為“是一首自屈原《離騷》以來最值得欣賞的長篇抒情詩”。
2025年教師招聘官方微信客服
手機微信掃描左側(cè)二維碼,添加客服老師微信領(lǐng)取
復(fù)制鏈接
微信掃一掃
手機登錄下載
微信掃碼下載
微信掃一掃,即可下載